Мост через канал, пыльный асфальт и опять мост, уже через шоссе. Песчаная равнина по сторонам, поднимающиеся скалы, слева – трейлерный парк, в нем какая-то суета, но не похоже на то, что там зомби. Что-то народ суетится. Бахчи, широкая пыльная улица, на которой ни одной машины. Заборы, заборы, сетки, склады, еще трейлерный парк, за парком поворот, вновь склады, наш офис за сеткой. Приехали. За забором никого не видно. На воротах намотана цепь с тяжелым замком. Где это ее Паблито нашел? У нас такой не было.
Едва вышел из машины, как в стене склада открылась боковая дверь и на улице появился сам Паблито с карабином в руке. Помахал издалека, перешел на бег, позвякивая ключами. Загремел цепью, открывая ворота, махнул рукой:
– Хефе, давайте прямо в склад, вам откроют ворота. Не останавливайтесь на улице. Парень, тоже не тормози, потом познакомимся.
Это он уже адресовался к Майку. Действительно подъемные ворота поползли вверх, и я закатился в полумрак нашего большого складского ангара. Увидел невысокого коренастого парнишку у пульта управлениями воротами, второй, похожий на него, стоял чуть дальше с карабином в руках. Едва обе машины заехали внутрь, как ворота двинулись вниз.
Заглушив дизель, я выбрался наружу, поздоровался со всеми. Моему примеру последовал Майк. А «всех» было семеро, если считать забежавшего в склад Паблито. Все были невысокими, коренастыми, похожими друг на друга. Жена его, Мария, выглядящая старше своих лет, в белой майке и белых шортах на смуглых мускулистых ногах. Два старших сына, хоть и разного возраста, но похожих как близнецы, Хосе и Алехандро. Две дочки, Луиза и Роберта, двенадцати и десяти лет. Младший сын, пяти лет, по имени Антонио.
Они успели немного обустроиться. В складе был погрузчик, и Паблито успел переместить все рулоны с сеткой к дальней стене, освободив пространство в центре зала. Свое имущество, что привезли с собой, они разложили у стены справа, где стоял наш корпоративный «исудзу».
– Жарковато здесь вчера было, – сказал Паблито, подходя ко мне. – Железная крыша, кондиционера нет. Но все же спокойней, чем в Сан-Луисе: дети поспали наконец. Там стреляют все время и мертвецы ходят по улицам. Вы сюда окончательно?
– Да, окончательно, – подтвердил я.
– Прекрасно, – улыбнулся Пабло. – Еще Джефф собирается присоединиться. Он парень одинокий, и жил всегда одиночкой. Наверное, ему просто скучно.
– Ну и отлично! – обрадовался я. – Уж от него точно польза будет. В общем, ждем его, а потом я попытаюсь предложить дальнейший план действий.
Через час приехал на своем старом «бронко» Джефф. Его запустили в склад, где он сначала поздоровался со всеми, а затем выгрузил из багажника целых шесть картонных коробок, на каждой из которых было написано: «Патроны. Произведено департаментом военных подрядчиков США». В каждой коробке было по два полиэтиленовых пакета латунных патронов калибра 5,56 россыпью по пять сотен штук в пакете. Я мысленно похвалил себя за то, что был прав, выбрав винтовку стандартного военного калибра. А Джефф между тем извлек из машины две винтовки: «бушмастеры» вполне военного вида – длинный и короткий. Затем на откинутой задней двери появились две коробки «Првы Партизана» – югославских патронов 7,62x39, по тысяче в коробке.
– Все, что удалось добыть, – сказал Джефф, обращаясь к Пабло и жестом приглашая забрать патроны.
– Где? – поразился я.
Ничего себе «удалось». Я о таком и мечтать не мог, а ему «удалось».
– Ездил в тренировочный центр национальной гвардии, – пояснил он. – Я там раньше работал.
– Сколько заплатил? – спросил Паблито, наблюдавший за выгрузкой.
– Нисколько. Деньги им уже не нужны, а взять с меня что-то еще… они не придумали что. Поэтому дали немного, но бесплатно, – усмехнулся Джефф. – У них там тоже дурные предчувствия относительно нашего будущего.
– Все так плохо? – спросил Майк.
– Все плохо, сынок, – подтвердил Джефф. – Национальная гвардия не справляется с ситуацией, а резервистов призвать не успели. Гобблеры везде, и их все больше с каждым часом. В общем, эти ребята пакуют вещи и тоже подумывают, куда бы им смыться.
Ну, вот мы и в сборе. Уже своя компания, есть место остановиться и запереться, а теперь надо думать о дальнейшем выживании.
– Минутку внимания! – сказал я, забравшись на штабель сеточных рулонов, где и уселся, свесив ноги.
Все обернулись ко мне, даже дети замолчали.
– Это наше временное пристанище. Здесь мы можем подготовиться к выезду в то место, где мы будем в безопасности в дальнейшем.
– Это куда? – спросил Майк.
– Ты знаешь куда, – ответил я. – В середину Прувинг Граунд, поближе к реке. Где большой парк для техники.
– Там же только навесы, я знаю это место, – сказал Джефф. – Там ничего нет вообще.
– Верно, только навесы, – подтвердил я. – Но это высокие навесы, и под каждый мы спокойно можем загнать жилые трейлеры. Сами знаете: если сам трейлер стоит в тени, то и кондиционер включать не обязательно. Еще там поблизости есть вода.
– Во-от ты о чем… – кивнул Майк. – Ты хочешь разобраться с той стоянкой, что мы вчера видели?
– А почему бы нет? – спросил я. – Теперь даже дураку понятно, что сначала трейлеры будут стоять там без толку, а потом их разворуют. Сейчас они ничьи, их там не меньше двух сотен, наверное: этот дилер торгует на весь штат. Возьмем несколько штук – с торговца не убудет. В крайнем случае страховку получит.
Все усмехнулись, представив, как сейчас будет выплачиваться страховка.